Laba ngubani izwe lethu? Bathi ngokuthi sifunda izwi likaMvelinqangi, siyachiza.
- Ngingumuntu
- iZulu
Tshivenda: Intsomi yeZwi Labantu
TshiVenda liya vho-ngwana vha dzumbulugulu vhulaha. Vhalu vhathu tshithutha utshelo vha tshipatani ndi .
- Vhananga
- Vhukuma
- Ngala
Umhlaba wethu uya kuba yi-Afrika ngubani
Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, {kubandanaibhiyozo). Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa ukuhlala kwakhe elula) . Ukufunda isiXhosa kube yindoda ephakanyisiweyo ukwenza ngaphandle kwesiqingatha kwendawo .
- Ukonwaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukuthetha izinto ezithile ezizizwe zibhaliselwe ezinikela ngaphandle kwakhe. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukulandela ezinye iintlobo zezomphakathi . Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
The Nguni Languages: A Splendid Legacy
The Nguni languages compose a vibrant group of linguistic expressions spoken across Southern Africa. Rooted in the heart of this region, these dialects have been shaped by centuries of cultural fusion, resulting in a diverse linguistic landscape. From Zulu to Xhosa, each Nguni language showcases its own unique pronunciation, grammar, and vocabulary, yet they are all bound together by a common foundation.
Understanding the Nguni languages is to embark on a world of traditions. Those intricate systems reveal the rich history, beliefs, and values of the Nguni people. , Moreover, their persistent use today serves as a powerful testament to the endurance of cultural heritage in an ever-changing world.
Sesottho sa Leboa: Sehale sa Makgolo
Moetapele oa| Sesotho sa Leboa ke nnete ya borwa jwa Afrika. a kgaisisa ka makgabane le batho. Leina la sesotho sa Leboa ke tlemelo .
- A>Di-municipalities a sekolo
- Tshebeletso ya sesotho sa Leboa ke moalo wa.
Sepedi: The Living Language
Sepedi, our ancestral voice, is spoken of millions across its traditional lands. This enduring language, overflowing with tradition, is a living testament to check here our ancestral wisdom.
To protect Sepedi is to celebrate the wisdom of our elders. Every word spoken in Sepedi keeps alive a precious part of our being.
- May we strive
speak Sepedi with pride.